嘴唇不停地做怪样而实际并未说话。
例接着他急促不清地讲着,嘴唇东扭西歪而且全身发抖。
英(of lips) twist;
东 [ dōng ] 1. 方位词,日出的方向,与“西”相对。 如 东方。东经(本初子午线以东的经度或经线)。东山再起(喻失势之后,重新恢复地位)。付诸东流。 2. 主人(古代主位在东,宾位在西)。 如 房东。股东。东道主(泛指请客的主人,亦称“东道”、“作东”)。 3. 请客出钱的人。 如 作东。 4. 姓。
扭 [ niǔ ] 1. 转动,扳转。 如 扭过脸来。扭头。 2. 拧断。 如 强扭的瓜不甜。 3. 拧伤。 如 扭了腰。 4. 身体摇摆转动。 如 扭动。扭捏。扭秧歌。 5. 揪住。 如 扭打。 6. 违拗。 如 胳臂扭不过大腿。
西 [ xī ] 1. 方向,太阳落下的一边,与“东”相对。 如 西面。西晒。西域。西方。西席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。西宫(借指妃嫔)。 2. 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国)。 如 西学。西画。西餐。西医。 3. 姓。
歪 [ wāi ] 1. 不正,偏斜。 如 歪斜。歪曲(qū)。 2. 不正当,不正派的。 如 歪理。歪诗。歪才。歪风。 3. 侧卧休息。 如 我歪一会儿。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。