瓿(瓿)是什么意思
安瓿-现代汉语大词典
安瓿ān bù
【释义】:
[拉丁ampulla]可熔封的硬质玻璃容器,用以盛装注射用药或注射用水。常用的有直颈和曲颈两种。
瓿-现代汉语大词典
瓿bù
【释义】:
古代容器名。陶或青铜制。圆口、深腹、圈足,用以盛物。如:酱瓿。
復瓿-汉语大词典
復瓿
【1】覆盖酱罐。形容著作无价值。復,通“覆”。典出《汉书·扬雄传赞》:“吾恐後人用覆醬瓿也。”《二十年目睹之怪现状》第三九回:“只恨不知作者姓名﹐這等名作﹐埋没在風塵中﹐也不知幾許年數了;倘使不遇我輩﹐豈不是徒供鼠嚙蟲傷﹐終于復瓿。”{郭沫若}《海涛集·我是中国人》:“关于甲骨文和金文之类﹐自然也就要被看成等于复瓿的东西了。”
安瓿-汉语大词典
安瓿
【1】拉丁文 ampulla 的译音。可熔封的硬质玻璃容器,用以盛装注射用药或注射用水。常用的有直颈和曲颈两种。
瓿-汉语大词典
瓿
《廣韻》蒲口切,上厚,並。《廣韻》防無切,平虞,並。【1】古代容器名。陶或青铜制。圆口﹑深腹﹑圈足,用以盛物。《战国策·东周策》:“夫鼎者,非效壺醯醬瓿耳,可懷挾提絜以至{齊}者。”{高诱}注:“ 瓿,甂也。”《汉书·扬雄传下》:“〔{劉歆}〕謂{雄}曰:‘ 空自苦!今學者有禄利,然尚不能明《易》,又如《玄》何?吾恐後人用覆醬瓿也。’”{颜师古}注:“ 瓿,音部。小甖也。”{明}{胡应麟}《少室山房笔丛﹑庄岳委谈下》:“余二十年前,所見《水滸傳》本,尚極足尋味。十數載來,爲{閩}中坊賈刊落,止錄事實,中間遊詞餘韻,神情寄寓處,一概删之,遂幾不堪覆瓿。”{清}{梁绍壬}《两般秋雨盦随笔·寻常音误》:“覆瓿,廢紙覆罋也。”
瓿甊-汉语大词典
瓿甊
【1】小甖。《尔雅·释器》“甌瓿謂之瓵”{晋}{郭璞}注:“瓿甊﹐小甖。”《晋书·五行志中》:“{建興}中﹐{江}南謡歌曰:‘訇如自坑破﹐合集持作甒﹐{揚州}破换敗﹐{吴興}覆瓿甊。’”《方言》第五:“瓿甊﹐甖也。自{關}而西﹐{晉}之舊都﹐{河}{汾}之間﹐其大者謂之甀﹐其中者謂之瓿甊。”
覆醬瓿-汉语大词典
覆醬瓿
【1】《汉书·扬雄传下》:“{鉅鹿}{侯芭}常從{雄}居﹐受其《太玄》﹑《法言》焉﹐{劉歆}亦嘗觀之﹐謂{雄}曰:‘空自苦!今學者有禄利﹐然尚不能明《易》﹐又如《玄》何?吾恐後人用覆醬瓿也。’{雄}笑而不應。”覆酱瓿﹐盖酱坛。后用以比喻著作毫无价值﹐或无人理解﹐不被重视。{清}{恽敬}《答伊扬州书》:“知在{粤東}見{敬}文槀﹐過蒙奬借……恐文質無所底﹐愧見諸君子﹐則今日之詅癡符﹐亦終歸於覆醬瓿﹐貯敝筐而已。”亦省作“[覆醬]”。{北周}{庾信}《谢滕王集序启》:“至於凋零之後﹐殘缺所餘﹐又已雜用補袍﹐隨時覆醬。”{唐}{陆龟蒙}《记事诗》:“駿骨正牽鹽﹐《玄》文終覆醬。”
覆瓿-汉语大词典
覆瓿
【1】喻著作毫无价值或不被人重视。亦用以表示自谦。{明}{唐寅}《除夜坐蛱蝶斋中》诗:“一卷文章塵覆瓿﹐兩都踪迹雪隨驢。”{清}{李渔}《闲情偶寄·词曲上·结构》:“爲文僅稱點鬼之談﹐著書惟供覆瓿之用。”{宋}{陆游}《秋晩寓叹》诗之四:“著書終覆瓿﹐得句漫投囊。”【2】犹覆盆。{明}{范濂}《云间据目抄·纪祥异》:“但始事之日﹐業已申呈各衙門﹐終難曲庇﹐故各擬徒杖﹐實覆瓿之冤也。”
酒瓿-汉语大词典
酒瓿
【1】小酒瓮。{清}{曹寅}《送汪度若朱林修归金陵》诗:“{青溪}歸客白沙船﹐酒瓿書囊枕藉便。”
醬瓿-汉语大词典
醬瓿
【1】《汉书·扬雄传下》:“時有好事者載酒肴從游學, 而{鉅鹿}{侯芭}常從{雄}居, 受其《太玄》﹑《法言》焉。{劉歆}亦嘗觀之, 謂{雄}曰:‘空自苦! 今學者有禄利, 然尚不能明《易》, 又如《玄》何? 吾恐後人用覆醬瓿也。’”“醬瓿”原指盛酱的器物, 后用为“覆醬瓿”之省, 喻著作的价值不为人所认识, 只能用来盖酱瓿而已。{宋}{王安石}《进<字说>》诗:“但可與人漫醬瓿﹐豈能令鬼哭黄昏。”{唐}{陆龟蒙}《袭美题郊居次韵》之八:“莫問鹽車駿﹐誰看醬瓿《玄》?”
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。