因此(因此)是什么意思
因此-关联词语词典
因此
“因此”,连词。用于陈述性的因果关系的后边分句、句子或段落的开头,表示结果或结论。“因此”后面可以停顿。例如:
①李有才作出来的歌,不是“诗”,明明叫做“快板”,因此不能算“诗人”,只能算“板人”。(赵树理《李有才板话》)
②转过一座山崖,崖下向阳处,倚着一株十分娟秀的樱花,很象一位婷婷的村姑。她娇小玲珑,因此定名乙女樱。(袁鹰《岚山花雪》)
③一道闪电亮过,跟着是震耳的雷响。因此,他的回答我没有听见。(管桦《暴风雨之夜》)
④地主阶级是帝国主义统治中国的主要的社会基础,是用封建制度剥削和压迫农民的阶级,是在政治上,经济上,文化上阻碍中国社会前进而没有丝毫进步作用的阶级。
因此,作为阶级来说,地主阶级是革命的对象,不是革命的动力。(毛泽东《中国革命和中国共产党》)
“因此”多单独使用,有时可以跟前面分句的“由于、因为”呼应,构成“由于(因为)……因此……”的关联格式,表示因果关系。
【提示】
“因此”还有介宾短语的用法,表示“因为这样”的意思。要注意跟连词“因此”区别开来。例如:
⑤但因为泛起来的是沉滓,沉滓又究竟不过是沉滓,所以因些一泛,他们的本相倒越加分明,而最后的运命,也还是仍旧沉下去。(鲁迅《沉滓的泛起》)
【辨析】
因此——因而
两者的意义和用法基本相同。“因而”一般只能引出表示结果的分句,后面一般不停顿;“因此”可以引出表结果的分句,也可以是句子,后面可以停顿。“因而”一般不连接段落,“因此”不受此限。“因而”可以用来连接有因果关系的短语,“因此”一般少用。
因此——因而——所以 (见“所以”条)
因为……因此……-关联词语词典
因为……因此……
“因为”、“因此”都是连词,在复句中成对使用,构成“因为……因此……”的关联格式,表示陈述性的因果关系。前后分句的主语不同,“因此”放在后面分句的句首、主语之前,表示结果或结论。例如:
①因为所求的作品是叫喊和反抗,势必至于倾向了东欧,因此所看的俄国、波兰以及巴尔干诸小国作家的东西就特别多。(鲁迅《我怎么做起小说来》)
②因为从这里到南极,就是一望无际的、碧绿的海洋,中间再没有一片陆地。因此这海角成为迎接太阳的第一位使者。(刘白羽《日出》)
由于……因此……-关联词语词典
由于……因此……
“由于”、“因此”都是连词,成对使用,构成“由于……因此……”的关联格式,表示陈述性的因果关系。多用于书面。“因此”置于后面分句句首、主语之前,表示结果。“因此”后面可以停顿。例如:
①许多文艺工作者由于自己脱离群众、生活空虚,当然也就不熟悉人民的语言,因此他们的作品不但显得语言无味,而且里面常常夹着一些生造出来的和人民的语言相对立的不三不四的词句。(毛泽东《在延安文艺座谈会上的讲话》)
②由于毛主席和周总理的关怀,指示要对被诬陷的同志平反、昭雪,因此许多案件需要重新审理。(王亚平《神圣的使命》)
有时,并列叠用“由于”,表示作为原因的事不止一件。例如:
③由于胡杨对盐碱、干旱、水湿、风沙、寒冷都具有较大的适应性,又由于叶枝味苦涩,可免遭牲畜危害,因此,胡杨是盐碱沙地造林的理想树种。(杨鉴普《杨树》)
所以 因此 因而 因之 故 故此 故而 是以 是故-现代汉语同义词词典
所以 因此 因而 因之 故 故此 故而 是以 是故
所以suǒyǐ 因此yīncǐ 因而yīn’ér 因之yīnzhī 故gù569故此gùcǐ 故而gù’ér 是以shìyǐ 是故shìgù
连词。用在表示原因、前提的句子和表示结果、推论的句子之间,连接这两部分,表明它们相互间的因果关系。
“所以”通用于口语和书面语,无特别强调的方面和特殊的意味、色彩;多同原因分句中的“因为”或“由于”呼应搭配;在原因分句有时出现在后面的情形下,可以置于主语和谓语之间。例如:“因为嘴常闲着,所以他有功夫去思想”(老舍:《骆驼祥子》);“大概不认识路,所以讲不出价钱来”(同上);“玉生当她只是说明一件与自己没有关系的事,所以只轻轻‘嗯’了一声,算是把谈话结束了”(赵树理《三里湾》);“他所以学习成绩特别好,因为平时努力,学得很踏实,学习方法对头”。
“因此”有“重复提出前面的原因或前提”的意味,即隐含“因为这样”的意思;只能出现在表示原因或前提的句子(或分句)之后,可以有“由于”、“因为”的呼应,也常可以没有;较适用于书面语,有书面语色彩。例如:“许多文艺工作者由于自己脱离群众、生活空虚,当然也就不熟悉人民的语言,因此他们的作品不但显得语言无味,而且里面常常夹着一些生造出来的和人民的语言相对立的不三不四的词句”(《毛泽东选集》,第三卷);“科学研究的区分,就是根据科学对象所具有的特殊的矛盾性。因此,对于某一现象的领域所特有的某一种矛盾的研究,就构成某一门科学的对象”(同上书,第一卷);“人们羡慕海阔天空,以为一片茫茫,无边无界,必然大有可观。因此以为坐海船坐飞机是‘不亦快哉’!”(朱自清:《飞》)。
“因而”侧重于推导,强调存在前面的事便能够出现后面的事;在表示有前因必然有相应结果的意思上,比“所以”、“因此”要轻;只能出现在表现原因的语句后面,但是往往不需要“由于”或“因为”的呼应;是书面语用词,有书面语色彩。例如:“马克思主义的哲学认为十分重要的问题,不在于懂得了客观世界的规律性,因而能够解释世界,而在于拿了这种对于客观规律性的认识,去能动地改造世界”(《毛泽东选集》,第一卷);“我们的党员由于原来的社会出身不同,所受的社会影响不同,因而就有不同的品质”(刘少奇:《论共产党员的修养》);“他早就要买把新的,可是新的买来了这把旧的怎么办?因而,他也就没急着买新的”(《十月》,1981,6)。
“因之”和“因此”意义一致;是文言词,有浓厚的书面语色彩,口语里不用,书面语中也不多见。例如:“路过耒阳曾稍作逗留办理公务,时间异常紧迫,因之未能前往府上拜访,很是遗憾”;“我久已想写信给你,但是我恐怕你与其他时髦文学家同一态度,因之总未敢提笔”(蒋光慈:《少年漂泊者》)。
“故”强调由于前面提到的缘故,意思的轻重和“所以”一致;是文言词,书面语色彩比较浓厚(不如“因之”浓)。例如:“欧美各国,善果被富人享尽,贫民反食恶果,总由少数人把持文明幸福,故成此不平等的世界”(《孙中山选集》);“玄同之文,即颇汪洋,而少含蓄,使读者览之了然,无所疑惑,故于表白意见,反为相宜”(鲁迅:《两地书·第一集北京·一二》);“因物薄礼菲,乃未曾面告,而卿故以诙谐相加,刻薄甚矣”(《中国新文学大系;小说二集》)。
“故此”强调前面提到的这样的事实足可使下面如此推论或产生如此结果,意思和语气比“故”重,有郑重的态度色彩;又带有较浓厚的书面语色彩,口语里不用。例如:“眼前忽略,到日后却不可收拾。故此,今要筹个解决的法子”(《孙中山选集》);“古代一人耕田,劳身焦思,所得谷米至多不过供数人之食……故此古代重农工”(同上);“来时匆促出发,不少事务未及委他人代理,故此难以久留外地,一两日内便须北返”。
“故而”强调由于存在前面的缘故,后面的推论或结果自然就会产生;意思不如“故此”重,也轻于“故”“因此”等而和“因而”一致;是书面语用词,书面语色彩也较浓厚。例如:“连月来工作繁重,常日夜不息,废寝忘餐,故面体重下降较多”;“我独居已经惯了,并且身体也不见得分外强健,若一结婚,难保得旧病的不会复发,故而对这门亲事,当初是断然拒绝了的”(郁达夫:《迟桂花》)。
“是以”和“是故”突出对前面提到的前提或原因的肯定,意思的轻重和“故而”一致;都古旧而很少使用,带浓厚的书面语色彩。“是以”较强调由于前面提到的而可推出后面的;“是故”则强调前面提到的是因由。例如:“先生始终孤行己意,先则下令‘围剿’,是以有去冬直罗镇之役”(《毛泽东书信选》);“有导致中共与美国直接冲突的可能。是以台湾问题不解决,台湾便一日有变成世界火药库的危险”(《李宗仁回忆录》);“政治腐败,军备不足,人心涣散,是故强寇侵凌而无力御侮”;“是故政治之隆污,系乎人心之振靡”(《孙中山选集》)。
因此-现代汉语大词典
因此yīn cǐ
【释义】:
因为这个。孙犁《关于〈聊斋志异〉》:“蒲松龄过的是清寒士子的生活,他兼理家务,可得温饱,因此,他可以专心著书。”
因此上-现代汉语大词典
因此上yīn cǐ shang
【释义】:
犹因此。上,助词,无义。多见于通俗文学。柳青《铜墙铁壁》:“坦白地说,我也有这个心思,因此上派你以来,心里总有些不服气。”
因此-汉语大词典
因此
【1】因为这个。《初刻拍案惊奇》卷二十:“見官人經過﹐想必是個有才學的﹐因此相煩官人替寫一寫。”《後汉书·皇后纪下·桓思窦皇后》:“帝猶以太后有援立之功……率羣臣朝于{南宫}﹐親饋上壽。黄門令{董萌}因此數爲太后訴怨﹐帝深納之﹐供養資奉有加於前。”{孙犁}《关于<聊斋志异>》:“{蒲松龄}过的是清寒士子的生活﹐他兼理家务﹐可得温饱﹐因此﹐他可以专心著书。”
因此上-汉语大词典
因此上
【1】犹因此。上,助词,无义。多见于通俗文学。《金瓶梅词话》第七一回:“但歇息呵﹐論前王後王﹐恰合眼﹐慮興邦喪邦﹐因此上曉夜無眠想萬方。”《红楼梦》第五回:“奈何天﹐傷懷日﹐寂寥時﹐試遣愚衷﹐因此上﹐演出這悲金悼玉的《紅樓夢》。”{柳青}《铜墙铁壁》第七章:“坦白地说﹐我也有这个心思﹐因此上派你以来﹐心里总有些不服气。”《七国春秋平话後集》卷上:“{齊王}見{袁達}勢惡﹐方免{孫子}之命。{孫子}因此上得病不出。”
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。