欢迎您访问肥饶国学,一个集成语、谚语、俗语、俚语、俏皮话分享学习网站,以求会盟而谋学业之进,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下好学之士,齐心合力,相互扶持,共同进步。
当前位置:首页 > 俚语 > two lamps burning and no ship at sea

two lamps burning and no ship at sea挥霍无度的傻瓜

【使用地区】:美国新英格兰地区各州

【释义】:

Used to describe a foolishly extravagant person.Someone with ships at sea in the days of sail was rich and could afford to bum two expensive oil lamps.Anyone else who burned two lamps was likely a fool. Also two lamps burning and rio ships out.

此短语意为“愚蠢而挥霍无度的傻瓜”。在航海时代,有船出海的人是富有的,能支付点两个油灯的昂贵费用。其他点两个油灯的人都象傻瓜。又作two lamps burning and no ships out(点两个油灯,而又没有船出海,即只有傻瓜才会这样浪费)。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关标签:

上一篇:two—hander

下一篇:two—up