呼风唤雨


原指神仙道士的神通广大;可以呼唤风雨。现多比喻人民群众具有改造、支配自然的力量。有时也用以形容坏人的煽动。

成语分解

读音(hū), 口部,共8画

①. 喊。 如: 呼喊。呼声。呼吁。呼天号(háo )地。

②. 唤,叫。 如: 呼唤。呼叫。呼应。呼朋引类(招引同类的人,共同做坏事)。

③. 往外出气,与“吸”相对。 如: 呼气。呼吸。

④. 象声词。 如: 呼地跳起来。

⑤. 姓。

读音(fēng,fěng), 风部,共4画

㈠ 风 [ fēng ]

①. 空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动。 如: 风向。风速。风级。风险。风波(喻纠纷或乱子)。风雨如磐(a.指风雨不断,天色黑暗,给人以重压的感觉;b.喻社会黑暗或境地艰难)。风花雪月(喻堆砌词藻,内容贫乏的的诗文)。

②. 像风那样迅速、普遍的。 如: 风潮。风靡一时。风驰电掣。

③. 社会上长期形成的礼节、习俗。 如: 风气。风习。风物(某地特有的景物)。风尚(在一定时期中社会上流行的风气和习惯)。

④. 消息,传闻。 如: 风传(chuán )(传闻)。闻风而动。

⑤. 表现在外的景象、态度、举止。 如: 风景。风度。风格(a.气度,作风;b.文艺作品表现出的思想、艺术特色)。风骨(a.刚强的气概;b.诗文书画雄健有力的风格)。风致。风采(a.人美好的礼仪举止,亦作“丰采”;b.文采;c.旧时指某些官吏的刚正风格)。风骚(a.指举止轻佻,如“卖弄风风”,一般指妇女;b.中国的《诗经》和《楚辞》的并称)。

⑥. 指民歌、歌谣。 如: 国风(《诗经》中古代十五国的民歌)。采风。

⑦. 中医学指某些疾病。 如: 风瘫。风湿。

⑧. 姓。

㈡ 风 [ fěng ]

①. 古同“讽”,讽刺。

读音(huàn), 口部,共10画

①. 呼叫,喊。 如: 唤起。唤醒。叫唤。召唤。呼唤。

读音(yǔ,yù), 雨部,共8画

㈠ 雨 [ yǔ ]

①. 从云层中降落的水滴。 如: 雨水。雨季。

㈡ 雨 [ yù ]

①. 下雨,落下。 如: 雨雪。

成语概况

拼音: hū fēng huàn yǔ

注音: ㄏㄨ ㄈㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄩˇ

繁体: 呼風喚雨

感情 中性成语

近义词: 推波助澜   兴风作浪   兴妖作怪

反义词: 息事宁人

  • 组合 ABCD式
  • 结构 联合式
  • 感情 中性
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:宋・孔觌《罨溪行》:“罨画溪头鸟鸟乐,呼风唤雨不能休。”

用法:联合式;作谓语、宾语、定语、状语;比喻具有非凡的本领。

例子:兄弟,你真是玛志尼一流人物,天生成呼风唤雨,搅得一国的原动力的了。(清・梁启超《新中国未来记》第三回)

辨形:“唤”,不能写作“涣”、“焕”。

歇后语: 1. 龙王爷作法 —— 呼风唤雨
2. 张天师设祭坛 —— 呼风唤雨

谜语: 龙王 (谜底:呼风唤雨)

成语解释

【释义】

有召唤风雨的法力。※语或出宋・孙觌〈罨画谿行〉诗四首之一。后亦用“呼风唤雨”来比喻人神通广大、影响力深远。

【典源】

※宋・孙觌〈罨画谿行〉诗四首之一(据《宋诗钞・鸿庆集钞》引)

老牯浮鼻水中归,彩雉应媒桑下飞。萝茑冥冥山四起,数家鸡犬烟树里。一支新渌涨晴沟,杨柳中间击小舟。[1]头乌鸟乐,呼风唤雨不能休。

注解

[1]罨画谿:罨画溪,亦名荆谿。地约当今浙江省长兴县西。以上有朱藤花,游人竞集,如在画中,故名。清・陈维崧〈沁园春・归去来兮〉词

【典故】

风雨的出现本来是自然界的现象,要是有人能“呼风唤雨”,要风雨就有风雨,那就得具有法力了。这句成语出现较早的文献,可以在宋代诗人孙觌的〈罨画谿行〉诗看到。孙氏这首诗写罨画谿的自然风貌自然风貌,用文字勾勒出一幅江南春天的彩色画。而其中这一首,诗人用江南随处可见的池塘、小溪为背景,在溪水淙淙中牯牛溪中戏水,雉鸟林中穿梭,杨柳垂条,鸡犬声相闻,充分描绘出江南水乡泽国恬淡悠闲的农村自然风光,也让生活其中的农家显现与世无争的清淡幽静。这首诗中的“罨画谿头乌鸟乐,呼风唤雨不能休”更是将江南地区山雨欲来,乌鸟嬉春的景象,描绘得淋漓尽致。乌鸟仿佛有将风雨召唤来去的神通本领。“呼风唤雨”要具法力,所以在戏曲小说中常用来描述法术高明,后来“呼风唤雨”也被用来比喻人神通广大、影响力深远。

【书证】

  • 01.宋・孙觌〈罨画谿行〉诗四首之一:“罨画谿头乌鸟乐,呼风唤雨不能休。 ”(源)
  • 02.元・高文秀《襄阳会》第三折:“闻知师父穷经五典,善晓三纲,怀揣日月,袖褪乾坤,呼风唤雨军兵败,师父那神机玅策破曹公。”
  • 03.《西游记》第四八回:“鳜婆拜谢了,道:『久知大王有呼风唤雨之神通,搅海翻江之势力,不知可会降雪?”
  • 04.《警世通言・卷四○・旌阳宫铁树镇妖》:“二龙与真君混战,未分胜败。忽翻身腾在半空,却要呼风唤雨,飞砂走石,来捉真君。”
  • 05.《醒世姻缘传》第八九回:“久在京师潜住,又娶了一个红罗女为妻,剪草为马,撒豆成兵,呼风唤雨,移斗换星,驾云喷雾,无所不为。”
  • 06.《济公传》第二三九回:“他老人家善会呼风唤雨,撒豆成兵,搬山挪海,五行变化。”

【用法】

语义指人有召唤风雨的法力。

类别用在“本领高强”的表述上。

例句

这道士吹嘘他能呼风唤雨,化水成冰。

小说里的孔明有呼风唤雨的能力,真令人著迷。

他纵有孙悟空呼风唤雨的本事,也难逃出我的手掌心。

这部电影利用现代电脑特技,把神话中的神仙呼风唤雨的本领表现得淋漓尽致。

语义比喻人神通广大、影响力深远。

类别用在“地位显要”的表述上。

例句

他以为自己有呼风唤雨的本领,竟然敢如此胡来!

还好你有呼风唤雨的本事,才能将这件棘手的事摆平。

这位曾在政坛中呼风唤雨的老人,晚景竟是如此凄凉。

连舅老爷这般可以呼风唤雨的人物,对这件事也都无可奈何。

因为错估行情,这位在股市呼风唤雨的钜子,从此一败涂地。

这种公子哥儿靠著家族势力,总以为可以呼风唤雨,无所不能。

成语造句

1. 龙能腾云驾雾,呼风唤雨,翻搅起四海云水,威力无边。它还能帮助人类。天下旱涝,庄稼丰歉,人间是福是祸,全凭它的旨意,所以我喜欢它。
2. 靠什么呼风唤雨呢?靠的是现代科学技术。
3. 是谁来呼风唤雨呢?当然是人类。
3. 造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
4. 不求能呼风唤雨起飞智,只求好运馅饼砸我头。
5. 他在这一带可是呼风唤雨,咄嗟立办。
6. 因为错估行情,这位在股市呼风唤雨的钜子,从此一败涂地。
7. 这种公子哥儿靠著家族势力,总以为可以呼风唤雨,无所不能。
8. 有些人利用权势来呼风唤雨,随心所欲。
9. 这部电影利用现代电脑特技,把神话中的神仙呼风唤雨的本领表现得淋漓尽致。
10. 因为错估行情,这位在股市呼风唤雨的鉅子,从此一败涂地。
11. 兄弟,你真是玛志尼一流人物,天生成呼风唤雨,搅得一国的原动力的了。
12. 本周,默多克承认,苹果公司在平板电脑市场上呼风唤雨
13. 曾经在*弯呼风唤雨的国民党,如今只是不同派系和个人的集合体,除了在需要重振*弯经济方面具有共识以外,没有什么共同点。
14. 这道士吹嘘他能呼风唤雨,化水成冰。
15. 当年那个叱咤风云的紫金王朝何在啊,当年那个呼风唤雨的科大神何在啊。
16. 木有星光闪闪、木有呼风唤雨、木有意气风发最近很迷茫。
17. 我们是一个可以呼风唤雨的国家。
18. 不管怎么说,比起新兴市场,这些条款在成熟市场更能呼风唤雨
19. 这位曾在政坛中呼风唤雨的老人,晚景竟是如此凄凉。
20. 他纵有孙悟空呼风唤雨的本事,也难逃出我的手掌心。
21. 继续下雨,天空阴沉至极。我们再能呼风唤雨,也无法老是固守坐姿。
22. 在中国的历史上,其统治阶层总与呼风唤雨的权力联系在一起,因此为百姓降雨也是政府份内的事情。
23. 他以为自己有呼风唤雨的本领,竟然敢如此胡来!
24. 因为错估行情,这位在股市呼风唤雨的巨子,从此一败涂地。
25. 现代科学技术已具备了孙悟空呼风唤雨的能力,人工降雨就是例证。
26. 礼貌是人类共处的金钥匙朋友是天,朋友是地,朋友多了顶天立地,朋友是风,朋友是雨,朋友多了呼风唤雨
27. 这个世界,有这么一小撮的人,打开报纸,是他们的消息,打开电视,是他们的消息,街头巷尾,议论的是他们的消息,仿佛世界是为他们准备的,他们能够呼风唤雨,无所不能。你的目标,应该是努力成为这一小撮人。
28. 他在学术界怀才不遇,转换跑道之后,竟在媒体的领域里呼风唤雨
29. 朋友是天,朋友是地,有了朋友可以顶天立地,朋友是风,朋友是雨,有了朋友可以呼风唤雨,财富不是永远的朋友,朋友却是永远的财富。
30. 2月10日国际气象节,“风含情、水含笑”祝福你新年新气象,要风得风,要雨得雨,呼风唤雨,风调雨顺,春华秋实,硕果累累。

成语接龙

“雨”字开头的成语接龙(顺接)

  • 雨过天青
  • 青梅竹马
  • 马首是瞻
  • 瞻前顾后
  • 后来居上
  • 上行下效
  • 效犬马力
  • 力挽狂澜
  • 澜倒波随
  • 随心所欲
  • 欲擒故纵
  • 纵横捭阖
  • 阖门却扫
  • 扫榻以待
  • 待价而沽
  • 沽名钓誉
  • 誉过其实
  • 实事求是
  • 是古非今
  • 今非昔比
  • 比比皆是
  • 是是非非
  • 非驴非马

“呼”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 大声疾呼
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 良药苦口
  • 丧尽天良
  • 心惊胆丧
  • 将心比心
  • 虾兵蟹将
  • 水母目虾
  • 跋山涉水
  • 打谩评跋
  • 风吹雨打
  • 甘拜下风
  • 食不求甘
  • 丰衣足食

翻译

  1. control the forces of nature

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。