殊途同归


殊:不同的。通过不同的途径;到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。

成语分解

读音(shū), 歹部,共10画

①. 不同。 如: 殊途同归。悬殊。

②. 特别,很。 如: 殊功。殊荣。殊勋。特殊。

③. 断,绝。 如: 殊死。

④. 超过。 如: “母氏年殊七十”。

读音(tú), 辵部,共10画

①. 道路。 如: 路途。途径。旅途。长途。坦途。日暮途穷。前途。

读音(tóng,tòng), 口部,共6画

㈠ 同 [ tóng ]

①. 一样,没有差异;相~。~一(a.一致,统一;b.共同的一个或一种)。~侪(同辈)。~庚(同岁)。~年。~胞。~人(a.在同一单位工作的人;b.同行业的人)。~仁(同人)。~仇敌忾。~工异曲。~室操戈。情~手足。

②. 共,在一起(从事)。 如: 共同。同学。同步。殊途同归。同舟共济。

③. 和,跟。 如: 同流合污。

④. 姓。

㈡ 同 [ tòng ]

①. 〔胡~〕见“胡”。

读音(guī), 彐部,共5画

①. 返回,回到本处。 如: 归国。归程。归侨。归宁(回娘家看望父母)。归省(xǐng )(回家探亲)。归真反璞。

②. 还给。 如: 归还。物归原主。

③. 趋向,去往。 如: 归附。众望所归。

④. 合并,或集中于一类,或集中于一地。 如: 归并。归功。归咎。

⑤. 由,属于。 如: 这事归我办。归属。

⑥. 结局。 如: 归宿(sù)。

⑦. 珠算中一位除数的除法。 如: 九归。

⑧. 古代称女子出嫁。 如: “之子于归,宣其室家”。

⑨. 自首。

成语概况

拼音: shū tú tóng guī

注音: ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ

繁体: 殊途同歸

感情 中性成语

近义词: 异曲同工   百虑一致   不约而同   不谋而合

反义词: 分道扬镳   本同末异   背道而驰   南辕北辙

  • 组合 ABCD式
  • 结构 主谓式
  • 感情 中性
  • 年代 近代
  • 热度 常用

成语意思

出处:《周易・系辞下》:“天下同归而殊涂,一致而百虑。”

用法:联合式;作谓语、宾语、定语;用于人生等。

例子:一道题,往往有几种解法,但殊途同归,答案只能有一个。

正音:“殊”,读作“shū”,不能读作“sū”。

辨形:“殊”,不能写作“诛”。

辨析:殊途同归”和“异曲同工”;都有“用不同的方法;得到同样的结果”的意思;但“殊途同归”不强调结果的好坏;“异曲同工”偏重于效果极好。

歇后语: 1. 姐俩回娘家 —— 殊途同归
2. 长江黄河流入海 —— 殊途同归

谜语: 1. 左一回右一回 (谜底:殊途同归)
2. 黄河长江皆流入海 (谜底:殊途同归)

成语解释

【释义】

“殊途同归”之“途”,典源作“涂”。“涂”通“途”。比喻采取的方法虽不同,所得的结果却相同。语本《易经・系辞下》。△“异曲同工”

【典源】

《易经・系辞下》

《易》曰:“憧憧往来,朋从尔思。”子曰:“天下何思何虑?天下同归而[1],一致而百虑。天下何思何虑!日往则月来,月往则日来,日月相推而明生焉;寒往则暑来,暑往则寒来,寒暑相推而岁成焉。往者屈也,来者信也,屈信相感而利生焉。尺蠖之屈,以求信也;龙蛇之蛰,以存身也;精义入神,以致用也;利用安身,以崇德也。过此以往,未之或知也。穷神知化,德之盛也。”

注解

[1]殊涂:不同的道路。涂,通“途”,道路。

【典故】

“殊途同归”原作“同归殊涂”。孔子说:“天下的事物,有什么可以困扰忧虑?天下万物同归于一个好的理想目标,虽然有百种不同的思虑,采用的方法不同,但所得到的结果都是相同的。”后来“殊途同归”这句成语就从这里演变而出,用来比喻采取的方法虽不同,所得的结果却相同。

【书证】

  • 01.晋・葛洪《抱朴子・外篇・逸民》:“在朝者陈力以秉庶事,山林者修德以厉贪浊,殊途同归,俱人臣也。”
  • 02.《五灯会元・卷一○・定山惟素山主》:“各各施设不同,又作么生会?法无异辙,殊途同归。”
  • 03.《明史・卷三三・历志三》:“按《授时历》于七政盈缩,并以垛积招差立算,其法巧合天行,与西人用小轮推步之法,殊途同归。”
  • 04.清・钱谦益〈袁祈年字田祖说〉:“古之人所以驰骋于文章,枝分流别,殊途而同归者,亦曰各本其祖而已矣。”
  • 05.清・魏源《默觚上・学篇一一》:“是以君子之学,先立其大而小者从令,致专于一,则殊途同归。”

【用法】

语义比喻采取的方法虽不同,所得的结果却相同。

类别用在“效果相同”的表述上。

例句

我们追求的目标一致,所以不论采用何种方法,最后都是殊途同归

许多宗教的信仰方式虽有不同,但其教义殊途同归,都是劝人为善。

只要目的地相同,无论搭乘陆运、空运或航运,最后都可殊途同归,到达同一地方。

所谓条条道路通罗马,不管我们从那个入口走上步道,都可以殊途同归,到达顶端的凉亭。

数学演算题的特点就在于:解题方法虽然不同,但最后的答案一定只有一个,只要演算正确,就可殊途同归

老师们教学的方式虽然巧妙各有不同,但是宗旨都在让学生了解课文,只要目的达到了,就可说是殊途同归

【辨识】

同义“殊途同归”及“异曲同工”都有方法或途径不同,但最后结果却相同的意思。

异义“殊途同归”侧重于所达到的目的相同;“异曲同工”侧重于所得到的效果相同。

例句
殊途同归异曲同工例句
只要目的地相同,无论搭乘陆运、空运或航运,最后都可殊途同归,到达同一地方。
这两栋建筑的外观设计,有异曲同工之处。

成语造句

1、但其后不久两种性质完全不同的农地制度却殊途同归,都在不同程度上阻碍了农业生产的进一步发展,急需改革。
2、未来研究,期待兼收并蓄,博采众长,殊途同归,共同促进中国逻辑的发展,推动中外逻辑的对话与交流。
3、我们工作岗位不同,但殊途同归,目标是一致的。
3、造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
4、预测者之所以殊途同归,是因伦敦金融城的专家们互相观察,互相讨论,这样一来,结论就一致了。
5、许多宗教的信仰方式虽有不同,但其教义殊途同归,都是劝人为善。
6、璀璨之后的寂灭,常常都是那些并不团圆的爱情殊途同归的结局。
7、这类歇后语所用的比喻不同,说明的问题一样,是殊途同归的。
8、世上道路何其之多,可我无论怎么走,都走不成与你殊途同归
9、在这两种殊途同归的文学观的指引下,他们一个揭露纸醉金迷的现代都市灯红酒绿下的衰亡,一个批判皇都京畿市井人物的国民精神的弱点,为后人铺展开一幅幅的时代画卷,其作品也成为了标志现实主义文学的里程碑。
10、这道题有几种解法,但殊途同归,得数只有一个是正确的。
11、两者研究的数据对象虽然不同,但殊途同归,两者都是通过数据的表面特征去寻找数据所蓄含的内在规律。
12、就案件真相的发现模式而言,英美法系和大陆法系虽然发展历程彼此相异,但却殊途同归
13、那些具有特殊行为原则的人,相应具有特殊的行为;不要在意是什么事情,听从你的本性和公共的本性,径直去做;自己的本性和公共的本性所指向的两条路,殊途同归
14、老师们教学的方式虽然巧妙各有不同,但是宗旨都在让学生了解课文,只要目的达到了zaojv.com,就可说是殊途同归
15、虽然研究并未将它明确地订定为规划目标,但改善生活质素与可持续发展在实际上殊途同归,故相信此目标可归纳于可持续发展概念之下。
16、只要目的地相同,无论搭乘陆运、空运或航运,最后都可殊途同归,到达同一地方。
17、对着孩子大吼大叫让他们听话就像开车时为了开道而拼命按喇叭,二者殊途同归
18、我因为不愿意接受指引,所以一直都停留在一个原地,只想守株待兔,撞到一个殊途同归的归宿。
19、我们追求的目标一致,所以不论采用何种方法,最后都是殊途同归
20、事实上,这些中国人的信念与西方的某些健康理论相似,可谓殊途同归
21、表面看来,这一特征与西方女性主义回归前俄狄浦斯阶段的母性家园的精神指向相对立,从本质上说却与它殊途同归,并更具中国本土特色。
22、我只信奉一个原则:没有受到过"善"的教育的女子,天主几乎总是向她们指出两条道路,让她们能殊途同归地走到他的跟前:一条是痛苦,一条是爱情。
23、我们追求的目标一致,所以不论採用何种方法,最后都是殊途同归
24、有什么了不起,大不了继续错下去,负负得正,错到极致总能对一次,这就是殊途同归
25、社会主义经济法的形成与经济法在西方世界的诞生走的是两条相反相成的路径,但是它们殊途同归,都是政府与市场,行政与经济相结合的产物。
26、所谓条条道路通罗马,不管我们从那个入口走上步道,都可以殊途同归,到达顶端的凉亭。
27、数学演算题的特点就在于:解题方法虽然不同,但最后的答案一定只有一个,只要演算正确,就可殊途同归
28、由于观念形态和指导思想的差异,使得古中国与古罗马在民事问题上的处理方式不同。但正所谓殊途同归,最终这两个具有辉煌文明的国家都达到了解决实际问题的目的。
29、一个小学生的作文:每天早上我和爸妈分道扬镳,晚上又殊途同归。成绩不好时爸爸同室操戈,将我揍得五体投地,妈妈袖手旁观,从不见义勇为。
30、

成语接龙

“归”字开头的成语接龙(顺接)

  • 归心似箭
  • 箭在弦上
  • 上行下效
  • 效犬马力
  • 力挽狂澜
  • 澜倒波随
  • 随心所欲
  • 欲擒故纵
  • 纵横捭阖
  • 阖门却扫
  • 扫榻以待
  • 待价而沽
  • 沽名钓誉
  • 誉过其实
  • 实事求是
  • 是古非今
  • 今非昔比
  • 比比皆是
  • 是是非非
  • 非驴非马
  • 马首是瞻
  • 瞻前顾后
  • 后来居上

“殊”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 言人人殊
  • 妙不可言
  • 莫名其妙
  • 无适无莫
  • 聊胜于无
  • 穷极无聊
  • 层出不穷
  • 密密层层
  • 人烟稠密
  • 咄咄逼人
  • 书空咄咄
  • 大书特书
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功
  • 投其所好
  • 臭味相投
  • 口尚乳臭
  • 脍炙人口

翻译

  1. Different roads lead to the same goal.
  2. 方途(ほうと)が違(ちが)っても行(ゆ)き着(つ)く所(ところ)が同じである
  3. tout chemin mène à Rome
  4. verschiedene Wege führen zum gleichen Ziel
  5. прийти к одной цели разными путями

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。