离乡背井


乡、井:家乡;背:离开。离开家乡;到外地去。

成语分解

读音(lí), 禸部,共10画

①. 相距,隔开。 如: 距离。太阳是离地球最近的恒星。

②. 离开,分开。 如: 分离。离别。离家。离散(sàn)。离职。离异。离间(jiàn )。支离破碎。

③. 缺少。 如: 办好教育离不开教师。

④. 八卦之一,符号是“☲”,代表火。

⑤. 古同“罹”,遭受。

⑥. 古同“缡”,妇女的佩巾。

⑦. 〔~~〕形容草木茂盛,如“~~原上草,一岁一枯荣”。

⑧. 姓。

读音(xiāng), 幺部,共3画

①. 泛指城市外的区域。 如: 乡村。穷乡僻壤。

②. 自己生长的地方或祖籍。 如: 家乡。故乡。乡井。乡里( ➊家庭久居的地方; ➋同乡的人)。乡党(乡里)。乡试。

③. 中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。

读音(bèi,bēi), 肉部,共9画

㈠ 背 [ bèi ]

①. 人体后面从肩到腰的部分。 如: 背脊。背包。背影。

②. 物体的后面或反面。 如: 背面。刀背。背后。背景。

③. 用背部对着,与“向”相对。 如: 背光。人心向背。

④. 向相反的方向。 如: 背地性(植物向上生长的性质)。背道而驰。

⑤. 避开,离开。 如: 背地。背井离乡。

⑥. 凭记忆读出。 如: 背书。背诵。背台词。

⑦. 违反。 如: 违背。背离。背信弃义。

⑧. 不顺。 如: 背运。背兴(xìng )。

⑨. 偏僻。 如: 背静。

⑩. 听觉不灵。 如: 耳背。

㈡ 背 [ bēi ]

①. 人用背驮(tuó)东西,引申为负担。 如: 背负。背包。背黑锅(喻受冤枉代人受过)。背包袱(喻有沉重的思想负担或经济负担)。

读音(jǐng), 二部,共4画

①. 人工挖成的能取出水的深洞。水~。临渴掘~。

②. 形状像井的。 如: 天井。油井。

③. 整齐,有秩序。 如: 井然。井井有条。

④. 星名,二十八宿之一。

⑤. 姓。

成语概况

拼音: lí xiāng bèi jǐng

注音: ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ

繁体: 離鄉背井

感情 中性成语

近义词: 流离失所   颠沛流离

反义词: 叶落归根   安居乐业   安土重迁

  • 组合 ABCD式
  • 结构 联合式
  • 感情 中性
  • 年代 古代
  • 热度 常用

成语意思

出处:元・关汉卿《金线池》:“我依旧安业着家,他依旧离乡背井。”

用法:联合式;作谓语、定语。

例子:有许多本地的干部,现在要离乡背井,到前方去。(《毛泽东选集 关于重庆谈判》)

正音:“背”,读作“bèi”,不能读作“bēi”。

辨形:“井”,不能写作“景”。

成语解释

【释义】

背,是背离。井,借指家乡。“离乡背井”指离开故乡,在外地生活。语本《古尊宿语录・卷三七・鼓山先兴圣国师(神晏)和尚法堂玄要广集》。△“离乡背土”

【典源】

《古尊宿语录・卷三七・鼓山先兴圣国师(神晏)和尚法堂玄要广集》

古人道,西天一段事,总被今时人埋没,却觅个出头处不得。更有老宿道,大唐国内,尽是一队灭胡种贼。即者便是。人家男女,乍入丛林,何处会得?闻举经举论,便刺头入里许,念言念句。便遇著这般底,便是杀人贼。是汝一人半人犹可在,惑赚他多少人家男女,千生累劫披枷带锁,于自己事转疏转远。如今奉劝诸兄弟,大丈夫汉,一等是离乡[1]井,访道寻师。为自己事,也须眨上眉毛,著些子精彩,于亲躬事有辨明处。

注解

[1]涉:徒步渡水,此指远行。

【典故】

“离乡背井”的“井”,指周代的井田制度。周代以地一方里画成九区,由八家各占百亩,称为私田,中间百亩为公田,因形如井字,故称为“井田”。古代人民生活单纯,安土重迁,生老病死都很少离开耕种的田地,所以“井”引申为乡里的意思。背,音bèi,做动词,离开的意思,“背井”即为离开家乡。在《古尊宿语录》中,本作“离乡涉井”。《古尊宿语录》共四八卷,由释赜藏主编,是南宋初年的一部禅宗语录。“尊宿”是佛教用语,指年高德劭的高僧。其中收录了神晏禅师的语录集《鼓山先兴圣国师和尚法堂玄要广集》。神晏禅师,唐末五代僧,生卒年不详,大梁人。于雪峰义存门下参悟,得其心印。闽帅王延彬建鼓山涌泉禅院,请神晏禅师入住,在此宏法三十余年。谥号“兴圣国师”。在所引典源中,神晏认为,世间男女接触佛教,看到许多的经籍,便埋首研究。如此一来,非但不能得到正道,反而被文字的枷锁所捆绑,无法解脱。因此他鼓励求道者应该离开故乡,到外地去求访得道名师,亲身追求正道,如此才不会被经典文字所迷惑。后来“离乡背井”这句成语就从这里演变而出,用来指离开故乡,在外地生活。

【书证】

  • 01.《大宋宣和遗事・亨集》:“陛下看看遭囚被虏,由自信邪臣向此行踏。你也恋不得皇宫内苑,宠不得皓齿朱颜,虐不得万邦黎庶。有分离乡背井,向五国城忍寒受饿!”
  • 02.元・王实甫《西厢记・第二本・第三折》:“可怜刺股悬梁志,险作离乡背井魂。”
  • 03.《警世通言・卷二○・计押番金鳗产祸》:“恭人看了庆奴道:『你却和官人好快活!来我这里做甚么?』庆奴道:『奴一时遭际。恭人看离乡背井之面。』”
  • 04.《二刻拍案惊奇》卷六:“翠翠道:『向者不幸,遭值乱兵。忍耻偷生,离乡背井。』”
  • 05.《醒世姻缘传》第七九回:“俺大哥家中田连阡陌,米麦盈仓,广厦高堂,呼奴使婢,那样的日子都舍掉了不顾,抛家弃业,离乡背井,来到这里住著,无非只是受不得家里的苦楚,所以另寻了咱家的姐姐图过自在日子。”
  • 06.《官场现形记》第一二回:“(赵补蓼)抛撇了家小,离乡背井,二千多里来就这个馆。”

【用法】

语义指离开故乡,在外地生活。

类别用在“别离家乡”的表述上。

例句

为了前途,他离乡背井,到外地奋斗。

有的人为了追求美好前程,离乡背井

小王在十八岁那年便离乡背井,到美国求学。

许多人离乡背井,客居异乡,实在情非得已。

人民在战乱之中,被迫离乡背井,四处逃亡。

这位老先生离乡背井几十年,如今总算叶落归根。

每逢过年过节,离乡背井的游子总是特别思念亲人。

外籍劳工离乡背井,精神压力大,更须雇主多加留意关怀。

为了完成自己的梦想,纵然必须离乡背井到一个陌生的环境,他一点也不犹豫。

成语造句

1、战时,老百姓为生活所迫,离乡背井
2、他离乡背井到南洋打工去了。
3、植一树绿荫,让鸟雀不再离乡背井
3、造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
4、小王在十八岁那年便离乡背井,到美国求学。
5、联合国呼吁援助以帮助数百万因巴基斯坦洪水而离乡背井的人们。
6、我们必须离乡背井;我们的家被拆毁了。
7、这些妇女跟她们家男人的离乡背井有很大关系。
8、这位老先生离乡背井几十年,如今总算叶落归根。
9、联合国难民署的代表格铎说,绝大多数的索马里人不愿离乡背井
10、旧社会,若遭天灾人祸,乡亲们就只得离乡背井,四处逃生。
11、这些士兵离乡背井,而且时常好几个月都没拿到薪俸。
12、为了前途,他离乡背井,到外地奋斗。
13、离乡背井者被隔绝在贫民窟中,对此,某些当地居民将其称为"集中营"。
14、那个大灾之年,许多人离乡背井,远走他方。
15、为了完成自己的梦想,纵然必须离乡背井到一个陌生的环境,他一点也不犹豫。
16、那是一个被逼离乡背井的年代,国家对任何活动都心存疑心。
17、外籍劳工离乡背井,精神压力大,更须雇主多加留意关怀。
18、有的人为了追求美好前程,离乡背井
19、他为了生计,离乡背井,远走他乡。
20、旧社会,多少穷人被迫离乡背井,远走他方。
21、连年大旱,百姓们蝉腹龟肠,不得不离乡背井去逃荒。
22、小王被迫离乡背井,搬到偏远的农村去住。
23、人民在战乱之中,被迫离乡背井,四处逃亡。
24、贸易者靠让日子过得尽可能舒服来忍受离乡背井的隔离。
25、许多人离乡背井,客居异乡,实在情非得已。
26、每逢过年过节,离乡背井的游子总是特别思念亲人。
27、你回去协同新王罢!因为你是个离乡背井,流徙在外的侨民。
28、唯有形单影只的人才知道友谊的充实的欢乐,其他人有他们的家庭;而对于孤身索居、离乡背井的人,朋友就是一切。
29、请你来看一看今天在我们中间的那些有勇气的人士不分男女、不分老幼,这些人虽然出生在北方,但他们离乡背井、冒着生命危险来到南方这里寻找自由和机会。
30、朝鲜人民在日帝的残酷殖民统治下,过着牛马不如的生活,无奈大批朝鲜人民离乡背井,来到中国东北这个异国他乡。

成语接龙

“井”字开头的成语接龙(顺接)

  • 井井有条
  • 条分缕析
  • 析律舞文
  • 文质彬彬
  • 彬彬有礼
  • 礼贤下士
  • 士饱马腾
  • 腾云驾雾
  • 雾里看花
  • 花枝招展
  • 展眼舒眉
  • 眉开眼笑
  • 笑里藏刀
  • 刀山火海
  • 海底捞针
  • 针锋相对
  • 对牛弹琴
  • 琴棋书画
  • 画蛇添足
  • 足智多谋
  • 谋财害命
  • 命蹇时乖
  • 乖唇蜜舌

“离”字结尾的成语接龙(逆接)

  • 寸步不离
  • 铢两分寸
  • 计较锱铢
  • 千方百计
  • 气象万千
  • 垂头丧气
  • 涕泪交垂
  • 痛哭流涕
  • 痛定思痛
  • 切肤之痛
  • 目空一切
  • 光彩夺目
  • 鼠目寸光
  • 城狐社鼠
  • 众志成城
  • 大庭广众
  • 贪小失大
  • 羊狠狼贪
  • 顺手牵羊
  • 风调雨顺
  • 满面春风
  • 功德圆满
  • 好大喜功

翻译

  1. flee one's home(tear oneself away from one's native place; turn one's back on one's native land and leave it)
  2. 故郷(こきょう)を遠く離れていてよそにいる
  3. dépaysé
  4. Haus und Hof (od. Heim und Herd) verlassen
  5. покинуть родные места

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。