〔缌〕字拼音是(sī),部首是纟部,总笔画是12画

〔缌〕字是左右结构,可拆字为“纟、思”,五行属金。

〔缌〕字仓颉码是VMWP,五笔是XLNY,四角号码是26130,郑码是ZKWZ,中文电码是4880,区位码是7133

〔缌〕字的UNICODE是U+7F0C,位于UNICODE的中日韩统一表意文字 (基本汉字),10进制: 32524,UTF-32:00007F0C,UTF-8:E7 BC 8C。

〔缌〕字在《通用规范汉字表》二级字表中,序号5334

〔缌〕字异体字是緦、𢆿、𦃞


名词

1.制作丧服的细麻布 fine linen。凡疏远的亲属、亲戚都服缌麻。

缌服(丧服名。为五服中最轻的一种,为期三月);缌麻(古代用细麻布制成的丧服)

2.古代丧服名。五种丧服之最轻者,以细麻布为孝服,服丧三个月 。

mourning apparel;

缌麻服(指为期三个月的丧服);缌麻丧(古代丧服名。五服中之最轻者);缌衰(古代为诸侯之丧服)

3.较为疏远的亲属关系 。

distant relatives;

缌亲(较为疏远的亲属关系);缌功(缌麻与小功。旧时五种丧服中最轻的两种,由亲缘较疏者服之);缌免(缌服与免服,均为丧服之轻者。借指关系疏远的族人);缌服(缌麻服。多指关系较远的族亲)


◎细的麻布。~麻服(古代一种丧服,死者远亲穿用)。


笔顺:撇折、撇折、提、竖、横折、横、竖、横、点、斜钩、点、点

康熙字典

康熙字典原文

卷别 :正文・未集中 部首:糸部

武英殿刻本: 第2225頁,第5

同文書局本: 第931頁,第3

標點整理本: 第893頁,第14

古文: 𦃞 、 𢆿

《廣韻》:息兹切;《集韻》、《韻會》:新兹切,𡘋音思。《正韻》:相咨切,音私。《說文》:十五升布也。一曰兩麻一絲布。《釋名》:緦,絲也 —— 績麻緦如絲也。《玉篇》:三月服也。《儀禮・喪服》:傳曰:緦者,十五升抽其半,有事其縷,無事其布,曰緦。【註】謂之緦者,治其縷細如絲也。《禮・大傳》:四世而緦,服之窮也。

注解

〔緦〕字收录于《康熙字典》正文・未集中,康熙部首是糸部

〔緦〕字拼音是,左右结构,可拆字为糹、思

〔緦〕字的汉语字典解释: [sī] ⑴ 见“缌”。

字源字形

缌(印刷字体·宋·广韵) 宋 印刷字体 广韵

缌(印刷字体·宋·增韵) 宋 印刷字体 增韵

缌(印刷字体·明·洪武正韵) 明 印刷字体 洪武正韵

缌(印刷字体·清·康熙字典) 清 印刷字体 康熙字典

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十三上反切息兹切頁碼439頁,第2字續丁孫

𦃞

𦃞十五升布也。一曰兩麻一絲布也。从糸恖聲。

𢇆

𠅛、𢆿

𢇆古文緦从糸省。

段玉裁改作「緦,十五升抽其半布也」,注云:「各本無『抽其半』三字,當由不通人刪之,今補。緦者,布名,猶大功、小功皆布名也。……十五升去半者,十五升朝服之升數也。去其半則為七升有半。朝服用十五升,其布密。緦用其半,其布疏。謂之緦者,鄭曰:『治其縷細如絲也。』」

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷二十五反切息茲切頁碼1039頁,第5行,第2字述

𢇆十五升布也。一曰兩麻一絲布也。從糸思聲。

反切………頁碼1039頁,第6行,第1字述

古文緦從糸省。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十三上反切息茲切古音第一部頁碼2639頁,第4字許惟賢第1148頁,第9

𢇆十五升抽其半布也。

各本無抽其半三字。當由不通人刪之。今補。緦者,布名。猶大功,小功皆布名也。經云緦麻三月者。注云:緦麻,緦布衰裳而麻絰帶也。今本注內刪下緦字,則不可通矣。傳曰:緦者十五升抽其半。有事其縷。無事其布曰緦。凡布幅廣二尺二寸。《禮經》布八十縷爲升。卽許之布八十縷爲稯也。斬衰三升,三升有半。齊衰四升。繐衰小功之縷四升有半。大功八升若九升。小功十升若十一升。緦布朝服之縷七升有半。升數各不同。而皆合二尺二寸之度以成布。十五升去半者,十五升朝服之升數也。去其半則爲七升有半。朝服用十五升,其布密。緦用其半,其布疏。謂之緦者,鄭曰治其縷細如絲也。傳所謂有事其縷也。繐衰用小功之縷。而升數不及半。緦用朝服之縷。而升數衹取半。皆聖人因宜適變之精意。

一曰㒳麻一絲布也。

此說非也。鄭注《喪服》曰:或曰有絲。朝服用布。何衰用絲乎。

从糸。思聲。

息茲切。一部。

古文緦。从恖省。

思各本作糸。誤。今正。

緦字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第867頁,第15字
2陳昌治本第1116頁,第4字
3黃侃手批第831頁
4說文校箋第583頁,第3字
5說文考正第521頁,第4字
6說文今釋第1926頁,第2字
7說文約注第3241頁,第2字
8說文探原第6478頁,第1字
9說文集注第2775頁,第3字
10說文標整第346頁,第17字
11標注說文第558頁,第11字
12說文注箋第4601頁,第1字
13說文詁林第12793頁【補遺】第17927頁
14通訓定聲第668頁,第3字
15說文義證第1143頁【崇文】第4569頁
16說文句讀第1902頁
17古字詁林第九冊,第1250頁,第1字
18古字釋要第1215頁,第6字

国语辞典

两岸词典

翻译

coarse cotton cloth used for mourning toile

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。