〔衹〕字拼音是(zhǐ),部首是衤部,总笔画是9画

〔衹〕字是左右结构,可拆字为“衤、氏”。

〔衹〕字仓颉码是LHVP,五笔是PUQA,四角号码是32240,郑码是WTRH

〔衹〕字的UNICODE是U+8879,位于UNICODE的中日韩统一表意文字 (基本汉字),10进制: 34937,UTF-32:00008879,UTF-8:E8 A1 B9。

〔衹〕字异体字是



①同“緹”。橘紅色的絲織品。

②僅僅,惟一。~是(❶僅僅是;❷表示強調限於某個情況或範圍;❸但是)。

③表示限於某個範圍。~顧。~管。~見樹木,不見森林。


笔顺:点、横撇/横钩、竖、撇、点、撇、竖提、横、斜钩

康熙字典

康熙字典原文

卷别 :正文・申集下 部首:衣部

武英殿刻本: 第2666頁,第7

同文書局本: 第1112頁,第30

標點整理本: 第1087頁,第29

《唐韻》:巨支切;《集韻》:翹移切,𡘋音岐。《廣韻》:衹衼,尼法衣。《類篇》:𧛣裟,謂之衹衼。

又,《類篇》:章移切,音支 —— 適也。《前漢・竇嬰傳》:衹加懟自明,揚主之過。師古曰:其字从衣。

又,土禮切 —— 同「緹」,帛丹黃色也。

注解

〔衹〕字收录于《康熙字典》正文・申集下,康熙部首是衣部

〔衹〕字拼音是zhǐ,左右结构,可拆字为衤、氏

〔衹〕字的汉语字典解释: [zhǐ] ⑴ 同“緹”。橘紅色的絲織品。⑵ 僅僅,惟一⑶ 表示限於某個範圍

字源字形

衹(石经·唐·开成石经) 唐 石经 开成石经

衹(印刷字体·宋·广韵) 宋 印刷字体 广韵

衹(印刷字体·宋·增韵) 宋 印刷字体 增韵

衹(印刷字体·明·洪武正韵) 明 印刷字体 洪武正韵

衹(印刷字体·清·康熙字典) 清 印刷字体 康熙字典

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十三上反切他禮切頁碼434頁,第29字續丁孫

緹帛赤黃色。从糸是聲。

衹緹或从氏。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷二十五反切他禮切頁碼1032頁,第1行,第1字述

衹帛丹黃色。從糸是聲。

反切………頁碼1032頁,第1行,第2字述

緹或從氏。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十三上反切他禮切古音第十六部頁碼2599頁,第2字許惟賢第1131頁,第3

衹帛丹黃色也。

謂丹而黃也下文云:縓,帛赤黃色。丹與赤不同者,丹者如丹沙。與赤異。其分甚微。故鄭注《草人》曰:赤緹,縓色也。酒正五齊。四曰緹齊。注曰:緹者,成而紅赤。若今下酒矣。按紅赤者,赤而白。緹齊不純赤。故謂之紅赤。緹齊俗作醍。見《禮運》。

从糸。是聲。

他禮切。十六部。

緹或作衹。

从衣,氏聲也。古氏與是同用。故是聲亦从氏聲。此篆與《衣部》袛裯之袛大別。其義則彼訓短衣。其音則氐聲在十五部。氏聲在十六部也。按唐石經《周易》衹旣平。詩衹攪我心。亦衹以異。《左傳》衹見疏也。《論語》亦衹以異。以及凡訓適之字皆从衣氏。葢有所受之矣。張參《五經文字》、《經典》字畫之砥柱也。《衣部》曰:衹止移切。適也。《廣韵》本孫愐《唐韵》曰:衹章移切。適也。《玉篇・衣部》亦曰:衹之移切。適也。舊字相承可據如是。至《集韵》云:祇章移切。適也。始从示。然恐轉寫轉刊之誤耳。至《類篇》則衹祇二文皆訓適。至《韵會》而从示之祇訓適矣。此其遞譌之原委也。衹之訓適,以其音同在十六部而得其義。凡古語䛐皆取諸字音。不取字本義。皆叚借之法也。攷毛公我行其野傳曰:衹,適也。鄭《何人斯》箋,《論語》注曰:衹,適也。服虔《左傳》襄卄九年解云:衹,適也。王弼注坎卦曰:衹,辭也。顔師古《竇嬰傳》注曰:衹,適也。此古字古言之存者章章也。自宋以來刊版之書多不省照。衣改從示者不少。學者所宜訂正。錢氏大昕飬新錄乃云:《說文》無衹字。《五經文字》承《玉篇》之誤。未免千慮一失耳。衹譌祇。俗又作秖。唐人詩文用之,讀如支。今則改用只,讀如質。此古今推移之變也。若《史記・韓安國傳》云:禔取辱耳。此用衹之同音字。如《周易》衹旣平。他家作禔而異其義。要是同音。顔元孫《干祿字書》石本祇秖注云:上神祇,巨移反。下適秖,章移反。是則秖字起於唐初。葢六朝俗字。

章太炎说文解字授课笔记

章太炎 (近代)

衹,張參《五經文字》、顏、段皆信之,然不可信。

緹字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第859頁,第3字
2陳昌治本第1103頁,第1字
3黃侃手批第822頁
4說文校箋第574頁,第8字
5說文考正第515頁,第18字
6說文今釋第1902頁,第2字
7說文約注第3197頁,第2字
8說文探原第6394頁,第2字
9說文集注第2744頁,第2字
10說文標整第342頁,第21字
11標注說文第551頁,第4字
12說文注箋第4536頁,第1字
13說文詁林第12662頁【補遺】第17907頁
14通訓定聲第2055頁,第2字
15說文義證第1129頁【崇文】第4513頁
16說文句讀第1875頁
17章授筆記第544頁,第3字
18古字詁林第九冊,第1191頁,第3字
19古字釋要第1204頁,第7字

国语辞典

两岸词典

翻译

only, merely, but

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。